Сокровище халфлинга - Страница 60


К оглавлению

60

ЛаВалль откинулся назад на стуле. – " Ему нужно сообщить. "

" Нет! " – воскликнул Энтрери, – " Это не его дело. "

" Гильдия может быть в опасности, " – возразил ЛаВалль.

" Вы полагаете, я не способен сам решить свои проблемы? " – спросил Энтрери низким, мрачным тоном. ЛаВалль почувствовал на себе зловещий взгляд ассасина, смотревшего на волшебника так, словно тот внезапно стал еще одним препятствием, которое необходимо устранить.

Но Энтрери отвел свой взгляд и усмехнулся. " Вы знаете о слабости Паши Пока к охотничьим кошкам, " – сказал он, засовывая руку в свой мешочек, – " Дайте ему это. Скажите, что Вы сделали это для него. "

Ассасин бросил волшебнику маленький черный предмет. ЛаВалль поймал его, и изумленно раскрыл глаза, когда понял, что это такое.

Гвенвивар.

***

Когда волшебник прикоснулся к статуэтке, на отдаленном плане большая кошка встрепенулась в надежде, что хозяин, наконец, призовет ее к себе.

Но спустя мгновение ощущение исчезло, и она снова опустила свою голову.

Так много времени прошло.

***

" Здесь какое-то существо, " – прошептал волшебник, ощущая силу в ониксовой статуэтке.

" Могучее существо, " – заверил его Энтрери, – " Когда Вы научитесь управлять им, у гильдии появится новый союзник. "

" Как я могу отблагодарить… " – начал ЛаВалль, но остановился, сообразив, что ему уже назвали цену пантеры. " Зачем тревожить Пока по мелочам, которые его не касаются? " – волшебник засмеялся и накинул ткань на хрустальный шар.

Энтрери хлопнул ЛаВалля по плечу и пошел к двери. Три года не уменьшили того взаимопонимания, которого достигли эти два человека.

Но с приближением Дриззта и его друзей у Энтрери проявилось более важное дело. Он должен был нанести визит Регису в «Девяти Ячейках».

Ассасину нужен был новый подарок.

Книга 3
Империи Пустыни

16
Самый грязный город

Энтрери легко скользил по темным переулкам Калимпорта, как сова скользит по лесу в сумерках. Тут был его дом, место, которое он знал лучше всего, и для всего уличного люда день, когда вернулся Артемис Энтрери, был знаменательным.

Энтрери не мог сдержать улыбку, когда слышал за спиной взволнованный шепот – старые члены гильдии сообщали новичкам, что король возвратился. Энтрери никогда не позволял своей легендарной репутации – независимо от того, каким путем заработанной – нарушать его постоянную сосредоточенность, и это позволяло ему выживать все эти годы. В городских трущобах выдающаяся репутация делала человека мишенью для честолюбцев, стремящихся за его счет повысить свою собственную известность.

Таким образом, первая задача Энтрери в городе, кроме его обязанностей по отношению к Паше Поку, состояла в том, чтобы восстановить свою сеть осведомителей и партнеров, укреплявших его положение в гильдии. У него уже было важное задание насчет быстро приближавшихся Дриззта и компании для одного из них, и он знал, для кого.

" Я слышал, что Вы вернулись, " – пропищал крошечный парень, выглядевший как человеческий мальчик, не вступивший еще в пору юности, когда Энтрери наклонился и вошел в его жилище, – " Я в этом и не сомневался. "

Энтрери принял комплимент. " Что изменилось, мой друг халфлинг? "

" Немного, " – ответил Дондон, – " и многое. " Он подошел к столу в самом темном углу его маленькой комнаты, выходящей окнами в аллею, в дешевой гостинице под названием «Свернувшаяся Змея». " Правила улиц не изменяются, меняются игроки. " Дондон поднял голову от стола с незажженной лампой и заглянул в глаза Энтрери.

" Артемис Энтрери ушел, " – объяснил халфлинг, желая удостовериться, что Энтрери действительно понял его предыдущее утверждение, – " В королевской свите образовалась вакансия. "

Энтрери согласно кивнул, и халфлинг расслабился и громко вздохнул.

" Пок все еще управляет торговцами и доками, " – сказал Энтрери, – " Кто командует на улицах? "

" Тоже Пок, " – ответил Дондон, – " по крайней мере на словах. Он назначил другого агента на Ваш участок. Целую орду агентов. " Дондон задумался на мгновение. Он снова должен был быть осторожен и взвешивать каждое слово прежде, чем произнести его. " Возможно, точнее было бы сказать, что не Паша Пок управляет улицами, а ему управляют улицами. "

Без всяких объяснений Энтрери знал, к чему клонит халфлинг. " Расситер ", – сказал он мрачно.

" Многое можно было бы рассказать о нем и его команде, " – хихикнул Дондон, снова пытаясь зажечь фонарь.

" Пок дал большие полномочия крысам-оборотням, и уличные хулиганы стараются не ссориться с гильдией, " – рассуждал Энтрери.

" Расситер и его подручные играют жестко. "

" И жестко им придется падать. "

Ледяной тон Энтрери заставил Дондона поднять глаза от фонаря, и халфлинг наконец действительно узнал прежнего Артемиса Энтрери, уличного бойца, который построил свою темную империю сам, не привлекая больше одного союзника за раз. Непроизвольная дрожь пробежала по спине Дондона, и он неловко переступил с ноги на ногу.

Энтрери заметил его замешательство и быстро переменил тему. " Хватит о нем, " – сказал ассасин, – " Не беспокойся об этом, малый. У меня есть для тебя работа, которая больше соответствует твоим талантам. "

Дондон наконец зажег фитиль фонаря и пододвинул стул своему прежнему боссу.

Они проговорили больше часа, пока за окном не сгустилась ночная тьма. Тогда Энтрери вылез через окно и спрыгнул в аллею. Он не ожидал, что Расситер решится нанести удар, не изучив как следует своего врага, даже не начав понимать его намерения.

Как видно, ассасин был невысокого мнения об умственных способностях крысы-оборотня.

60